Capítulo
XLI.
“Please be mine”
“Please be mine”
*Nick*
Cuando llegué a casa entré al cuarto de mis padres, nunca entraba, y menos tan
tarde en la noche, ambos se sentaron en la cama mientras yo acercaba una silla.
Sra. Jonas: ¿pasa algo?
Nick: pasa de todo mamá – dije sonriendo.
Sr. Jonas: ¿a qué se debe esa
sonrisa?
Nick: hoy fue una noche muy importante para mí.
Sra. Jonas: habla ya hijo, me pones nerviosa.
Nick: ¿qué dirían si les digo que ________ aceptó ser mi esposa?
Sr. Jonas: ¿le propusiste matrimonio?
Nick: Sí.
Sra. Jonas: Oh, qué maravilla hijo, una nueva señora Jonas – se levantó
de la cama y me abrazó.
Sr. Jonas: Felicidades hijo, pero ¿por qué no nos dijiste nada?
Nick: lo siento papá, es que…
Sr. Jonas: no te preocupes, hijo. – me interrumpió.
Nick: lo siento.
Sra. Jonas: qué alegría, sabes que queremos mucho a ________ desde que
la conocimos, es una buna chica, todos la queremos.
Nick: gracias, mamá.
Sr. Jonas: encontrar a una chica como ella hoy en día es difícil, hijo.
Nick: lo sé.
Sr. Jonas: cuídala mucho.
Nick: lo haré papá, gracias. Ahora los dejaré dormir, los quiero.
Sra. Jonas: y nosotros a ti Nicky.
*Tú*
No aguanté la emoción y fui a despertar a mi mamá en cuanto llegué, ella
compartió la alegría conmigo. Luego fui a mi habitación a acostarme, había sido
un día lleno de emociones y no había notado lo agotada que estada hasta que mi
cabeza toco la almohada.
Lo único que hacía era ver el anillo que me acababa de dar Nicholas, mi
prometido. No había notado el grabado que tenía, prendí la lámpara de leer que
estaba en mi mesa de noche y vi con más claridad, “please be mine” eran las palabras que estaban grabadas, apagué la
lámpara y me acoté de nuevo suspirando.
Tú: no puedo detener a mi corazón de llamarte, está llamándote. – dije
en voz alta.
*Estabas viviendo en un cuento de hadas que no tardaría en cambiar.
Pasaron un par de meses, ya Joe y tu prima eran marido y mujer, la boda había
sido espectacular, y la parte favorita de todos fue cuando Frankie cantó,
además de eso, el productor del CD de Joe estaba ahí y le ofreció probar suerte
en la industria de la música.
Danielle estaba a punto de dar a luz, tal vez solo le faltaba un par de
días, todos estaban ansiosos.
Pero por otro lado todos estaban preocupados, algo había descontrolado a
Nick y eso era lo que había hecho que cayera en un coma diabético.
*Tú*
Tú: ¿cómo sigue? – pregunté cuando llegué a la habitación de la clínica.
Sra. Jonas: Igual, aun no despierta.
Tú: estos últimos 5 días han sido desesperantes – dije controlando las
lágrimas.
Sra. Jonas: A Nick nunca le gustó preocupar a los demás, seguro se había
sentido mal y no nos dijo.
Tú: yo lo noté extraño, pero decía que eran ideas mías.
Sra. Jonas: no lo habías mencionado _________, ¿extraño cómo?
Tú: pues… – caminé hacía Nicholas, que estaba en aquella cama ignorando
lo que sucedía a su alrededor. – se la pasaba malhumorado, sin razón alguna,
luego se disculpaba y se iba. Cuando estábamos en casa bebía mucha agua e iba
al baño constantemente. Oh por Dios…
Comencé a llorar, no me había dado cuenta de los síntomas de Nicholas,
si tan solo lo hubiese notado antes él no estuviera inconsciente en la cama de
una clínica.
Sra. Jonas: no te pongas así _________.
Tú: ¿cómo pude ser tan ciega? Se supone que soy doctora.
Sra. Jonas: pero más que nadie debes saber que es por eso que los doctores
no tratan a sus familiares, es difícil
aceptar que un ser querido está enfermo.
De pronto, alguien toco la puerta, era Joe y Kevin. Como puede sequé mis
lágrimas velozmente.
Kevin: hola ________.
Tú: hola chicos.
Joe: ¿Cómo sigue Nick?
Tú: pues, acabo de llegar, tu madre dice que está igual.
Sra. Jonas: si, no hay indicios de que despierte.
Kevin: ________, te quiero pedir un favor.
Tú: dime, Kev.
Kevin: está noche quiero quedarme.
Tú: no Kevin, no me pidas eso, quiero estar con él.
Joe: hazle caso _________, necesitas descansar.
Tú: yo descanso aquí.
Sra. Jonas: necesitas tu cama, no puedes estar la noche en vela e ir a
clases en la mañana y en la tarde a consulta, eso no es fácil.
Tú: no es nada, no me molesta.
Joe: sabemos que no, pero solo será esta noche.
Tú: prométeme que me llamarás si pasa algo. – le dije a Kevin.
Kevin: por supuesto.
Joe: ven acá – dijo extendiendo sus brazos.
Me abrazó, a ese abrazó se unió su madre y Kevin, no tenían idea lo
mucho que necesitaba eso, necesitaba fuerzas y ellos me la estaban dando.
Hice lo que los chicos querían, fui a mi casa y antes de acostarme
charle un poco con mi madre, para mi sorpresa, me dijo que el señor Harry le
había propuesto matrimonio y ella lo había rechazado.
Tu mamá: no es que no lo quiera, lo amo.
Tú: ¿entonces?
Tu mamá: ya estamos muy mayores para eso hija.
Tú: claro que no madre.
Tu mamá: pero dijo algo mas…
Tú: ¿algo como qué?
Tu mamá: quiere que viva con él.
Tú: ¿qué decidiste?
Tu mamá: decidí que pondré en venta la casa.
Tú: pero…
Tu mamá: sé que aquí crecieron tu hermano y tú, pero Alex ya se casó,
tiene una mujer, y tú pronto te casaras con Nick, sé que cuando él salga de
todo esto y se recupere por completo serán felices.
Tú: Dios quiera que sí madre.
Tu mamá: y bueno, no quiero estar sola aquí, así que acepté vivir con
Harry. Lo amo y él ha demostrado que me ama.
Tú: lo sé madre, y estaré de acuerdo con lo que tú decidas.
Tu mamá: gracias.
Tú: iré a dormir.
Tu mamá: anda hija, no has dormido bien en días.
Mi mamá tenía razón, estaba agotada, no había la había pasado bien las
últimas noches, pero no quería alejarme de Nicholas, quería estar a su lado.
Los doctores decían que tal vez Nicholas me escuchaba, por eso siempre
cantaba o leía poesías, y yo solo escuchaba el “bit, bit” de la máquina que indicaba su presión arterial.
Poco a poco me quedé dormida, tan profundamente que no soñé.
*Pasaron otros tres días y Nick aun no salía del coma diabético, y eso
le preocupaba a todos ya que si seguía así sus órganos poco a poco podían
empezar a dejar de funcionar, pero todos mantenían la fe, y estaban seguros de
que no duraría así por mucho tiempo.
Las clases y las consultas ocupaban toda tu mañana, por eso pasabas casi
toda la noche en la clínica, cantando o recitando poesía para Nick.
*Tú*
But you’re so hypnotizing – pero eres tan
hipnotizante
you’ve got me laughing while I sign – me haces reir mientras canto
you’ve got me smiling in my sleep – me haces sonreír en mis sueños
and I can’t see this unraveling - no puedo ver este desenlace
your love is when I’m falling – tu amor está cuando estoy cayendo
but please don’t catch me – pero por favor, no me atrapes.
you’ve got me laughing while I sign – me haces reir mientras canto
you’ve got me smiling in my sleep – me haces sonreír en mis sueños
and I can’t see this unraveling - no puedo ver este desenlace
your love is when I’m falling – tu amor está cuando estoy cayendo
but please don’t catch me – pero por favor, no me atrapes.
Sostenía su mano mientras cantaba un verso de cada canción que se me
ocurría.
Tú: vamos Nicholas, despierta, te necesito.
Era de esperarse que él no me respondiera, solo seguía ahí, dormido,
indefenso tal vez escuchándome, tal vez no.
Tú: Kevin no ha venido porque está cuidando Danielle y a Jerry, le
prometí que te diría – sonreí – tienes
que ver a tu sobrino, es hermoso, se parece a Kevin, aunque tiene
algunos rasgos de Mikey, no haya duda de que es Jonas Deleasa.
Acaricié sus pálidas mejillas y su sedoso cabello, extrañaba tanto hablar
con él.
Tú: Tu madre dijo que Joe había venido temprano, te acompañó un rato con
Chelsea, no pueden esperar a que despiertes. Joe dice que te golpeará si no
despiertas pronto. – reí, pero una lágrima recorrió mi mejilla.
I look up at the stars – miro hacia las
estrellas
Hoping your doing the same – esperando que estés haciendo lo mismo
Somehow I feel you closer – de alguna manera te siento cerca
And I can hear you say – y puedo oirte decir…
Oh, oh I miss you – Oh, oh te extraño
Oh, oh I need you – Oh, oh te necesito…
Hoping your doing the same – esperando que estés haciendo lo mismo
Somehow I feel you closer – de alguna manera te siento cerca
And I can hear you say – y puedo oirte decir…
Oh, oh I miss you – Oh, oh te extraño
Oh, oh I need you – Oh, oh te necesito…
Tú: ¿recuerdas cuando me diste esto? – dije señalando el anillo de compromiso.
– recuerdo que no había visto el grabado hasta que llegué a mi casa ¿querías
que lo descubriera sola?, tal vez no te lo he dicho, pero esa canción es mi
favorita, es tan hermosa. Creí que la habían escrito para una chica en especial,
pero Kevin me dijo que tú querías dedicársela a la indicada. Ahora quiero que
sepas que estaré aquí por siempre, y así como tú hiciste que todas mis
esperanzas y sueños se hicieran realidad, haré que tus sueños también se
cumplan, te prometo que no te decepcionaré, estaré junto a ti hasta el final de
los tiempos.
Is there something I could say? - ¿Hay algo que
pueda decir?
Show me how to break it down – enséñame como romper con esto
So before you walk away – así que antes de que te vayas
Take the time to turn around – tómate el tiempo de regresar
Listen to me now – escuchame ahora...
Show me how to break it down – enséñame como romper con esto
So before you walk away – así que antes de que te vayas
Take the time to turn around – tómate el tiempo de regresar
Listen to me now – escuchame ahora...
Maybe I… - tal vez yo…
Tú: lo siento mi Nicholas, ya no puedo cantar mas, te extraño, por favor
vuelve.
Me levanté de la silla que estaba al lado de la cama y me recosté en el
sofá cama, tenía dos días que no dormía ahí, los chicos no me habían dejado,
pero ya que llego el fin de semana aceptaron que me quedara esa noche.
De pronto, alguien entró y me sobresalté.
Joe: hola
Chelsea: hola ________.
Tú: hola chicos.
Joe: te trajimos algo de cenar
Tú: ah, gracias.
Joe: ¿estás bien?
Tú: sí. – sonreí.
Chelsea: ¿segura?
Tú: estaré mejor cuando Nicholas despierte.
Joe: ¿le dijiste que lo golpearía si no lo hace?
Tú: sí Joe – reí
Joe: entonces no tardará en despertar.
Tú: eso espero.
Chelsea: verás que será antes de lo que imaginas.
Joe: deja de esperar, comienza a creer.
Tú: me gusta cuando dices eso.
Joe: a mí me gusta que me hagan caso así que…
Chelsea: Joe… - reímos.
Tú: no tienes remedio.
Joe: eso es exactamente lo que Chelsea dice todo el tiempo.
Tú: ¿cómo está Danielle?
Chelsea: pasaremos por su casa luego.
Joe: hablé con Kevin, Dani está mejor que él.
Chelsea: ¿Por qué lo dices?
Joe: porque está nervioso y paranoico – rió.
Tú: como todo padre primerizo.
Chelsea: como todo padre.
Tú: siento que Nicholas se haya perdido el nacimiento de Jerry.
Joe: ya tendrá mucho tiempo de jugar con él cuando despierte. ¿Escuchaste
Nick? Despierta rápido para que veas a
Jerry, cuyo nombre debió ser “Adam” – reímos.
*Otro par de días pasaron, él cumpleaños de Nick estaba a tan solo una
semana, te destrozaba el corazón saber que existía la posibilidad de que él no
despertara aun.
Los médicos llegaron a la conclusión que habían cometido un error, que
las evaluaciones no podían ser anuales, ya que en ese tiempo podía haber
cambios en el organismo de los pacientes, la comunicación llegó a Europa para
prevenir a la otra chica que había probado también el tratamiento, luego llegó
un informe diciendo que gracias a su aviso la habían salvado de caer en coma
diabético, ya que cuando la examinaron tenía un nivel de azúcar que sobrepasaba
increíblemente los limites y, al igual que como pasó con Nick, nadie había
notado los síntomas.
*Tú*
Tú: adiós madre, iré a la clínica. – me despedí desde la puerta.
Caminé unos cuantos metros para llegar a la parada del autobús, pasaron
quizás 6 minutos y un auto se detuvo frente a mí, eran Mikey y Valerie.
Valerie: hola _______.
Tú: hola chicos.
Mikey: ¿vas a la clínica?
Tú: sí.
Mikey: sube, iremos a visitar a Nick.
Abordé el auto y conversé con ellos un rato mientras llegábamos a la
clínica.
Cuando llegamos a la habitación estaban los señores Jonas, no entré y me
quedé en la sala de espera con Kevin mientras Valerie y Mikey se quedaban un
rato en la habitación.
Kevin: sé que Nick te escucha.
Tú: ojalá que sí, porque siempre hablo con él.
Kevin: no hables tanto seguro cuando despierte no tendrás nada para
decirle – reímos.
Tú: siempre tengo algo para decirle Kev, tengo que decirle que lo amo.
Kevin: tengo que darte las gracias por eso.
Tú: ¿por qué?
Kevin: cuando me casé, lo único que quise fue que mis hermanos pudieran
estar con chicas que de verdad los quisieran, y gracias a Dios mi deseo se
cumplió, mira a Joe con Chelsea, son felices, tu prima es el amor de la vida de
Joe, y tú eres la vida de Nick.
Tú: eso que dices es muy lindo Kev, gracias.
Kevin: cuando te conocimos, recuerdo que le dije a Nick: “olvídala, es
solo una fan”.
Tú: cuando los conocí era una fan – reí.
Kevin: pero él respondió al instante: “el problema es que no la vi como
una fan”.
Tú: ¿en serio dijo eso?
Kevin: no te miento, lo recuerdo claramente.
Tú: no lo sabía.
Kevin: fue un día muy gracioso.
Tú: ni que lo digas, pero sin duda fue un día extraordinario.
Kevin: Joe y yo ganamos una buena amiga, desde entonces eres parte de la
familia.
Tú: ustedes son tan… tiernos, gracias por todo. – sonreí.
Kevin: y Jerry tendrá una excelente tía.
Tú: Nicholas se alegrará al saber que escogiste ese nombre para tu hijo.
Kevin: será su regalo para cuando despierte.
Adelanto del próximo capítulo.
Tú: hola mi Nicholas – dije la
noche siguiente cuando llegue de clases.
Pero era obvio que nadie me
iba a responder, los señores Jonas ya se habían ido, solo estábamos él y yo.
Este capítulo es para Claudia, la chica que escribió la primer novela que leí, una niña hermosa que supo ganarse mi corazón, estaré siempre con ella, no importa la distancia, estaré ahí hasta el final, el final de los tiempos.

No hay comentarios:
Publicar un comentario