Capítulo
XLII.
“My love”
“My love”
Tú: hola mi Nicholas – dije la
noche siguiente cuando llegue de clases
.
Pero era obvio que nadie me
iba a responder, los señores Jonas ya se habían ido, solo estábamos él y yo.
Tú: Frankie me dijo que habló
contigo, necesita que vuelvas Nicholas, quiere consejos de hermano mayor menor,
según dijo – reí. – está enamorado, ¿te imaginas a Frank con una novia? Sé que
ya tuvo una pero fue cuando estaba más pequeño pero, eh, ¿quieres que cante un
poco?
I never wanna lose you – no te quiero perder
nunca
And if I had to I would chose you – y si tuviera que elegir, te elegiría a ti
So stay, please always stay – así que quédate, por favor, quédate siempre…
You're the one I hold onto – eres el único al cual me aferro
Cuz my heart would stop without – porque mi corazón podría detenerse sin…
You… - ti…
And if I had to I would chose you – y si tuviera que elegir, te elegiría a ti
So stay, please always stay – así que quédate, por favor, quédate siempre…
You're the one I hold onto – eres el único al cual me aferro
Cuz my heart would stop without – porque mi corazón podría detenerse sin…
You… - ti…
Dejé de catar cuando
vi que Nicholas había movido un dedo.
Tú: ¿Nicholas? – no
ocurrió nada – si quieres despertar hazlo ya, vamos Nicholas, sé que quieres.
Volvió a mover los
dedos de su mano.
Tú: Oh Dios – sus ojos se
abrieron. – llamaré un médico.
Pero cuando estuve a punto de
dar un paso él tomó mi mano.
Nick: sigue cantando linda.
Tú: ¿qué… qué dices? – dije con
dificultad.
Nick: sigue cantando. -
repitió, pero sus ojos se iban cerrando de nuevo.
Tú: no te duermas de nuevo
Nicholas.
Nick: no lo haré, es que me
molesta un poco la luz. – su tono de voz era bajo, lo cual entendía ya que se
encontraba débil. – Solo canta.
*Nick*
Ella no dejaba de sujetar mi
mano, pude ver que una lágrima brillaba en su mejilla, luego empezó a cantar.
I
want to write you a love song – quiero escribirte una canción de amor
And I wanna whisper in your ear - y quiero susurrarte al oído
I wanna be the right when it´s wrong – quiero ser so correcto cuando esto esté mal
I wanna take away your fear – quiero apartar tus temores
I need to hold you in the morning – necesito abrazarte en las mañanas
I need to feel you close – necesito sentirte cerca
Who knows exactly where we going - quien sabe exactamente a donde vamos
But I´m ready to go down this road – pero estoy lista para tomar ese camino
With you – contigo
With you – contigo
It’s true – es verdad
It’s true – es verdad
My love – mi amor.
Era la voz que me había hecho despertar, por eso le pedí que siguiera cantado, no quería volver a dormir.
And I wanna whisper in your ear - y quiero susurrarte al oído
I wanna be the right when it´s wrong – quiero ser so correcto cuando esto esté mal
I wanna take away your fear – quiero apartar tus temores
I need to hold you in the morning – necesito abrazarte en las mañanas
I need to feel you close – necesito sentirte cerca
Who knows exactly where we going - quien sabe exactamente a donde vamos
But I´m ready to go down this road – pero estoy lista para tomar ese camino
With you – contigo
With you – contigo
It’s true – es verdad
It’s true – es verdad
My love – mi amor.
Era la voz que me había hecho despertar, por eso le pedí que siguiera cantado, no quería volver a dormir.
Tú: llamaré a un doctor – dijo
sonriendo.
Salió de la habitación y luego
llegó acompañada de un doctor. Me examinaron y dijeron que tenía que pasar
otros días en esa clínica. Luego quedé solo con __________.
Se acercó y besó suavemente
mis labios, y recordé que esa sensación la sentí muchas veces mientras estaba
dormido.
Tú: ya le avisé a tus padres,
vienen en camino.
Nick: ¿qué pasó exactamente?
Tú: te encontré tirado en el
suelo del estudio, en tu casa.
Nick: ¿el tratamiento no
funcionó?
Tú: eh… - dudó por un momento
– no.
Nick: no lo puedo creer. –
dije suspirando.
Tú: dijeron que no puedes
someterte a evaluaciones cada año, debe ser con más frecuencia, ya que algo
puede cambiar. Tu nivel de azúcar subió mucho y…
Nick: ¿entonces no es tan
malo?
Tú: en realidad no, solo
deberás seguir tratándote más a menudo, y no descuidar los alimentos.
Nick: ¿Cuántos días pasé en
coma?
Tú: un poco más de tres semanas.
Nick: ¿estuviste aquí todo el
tiempo?
Tú: sí, algunos días tus
hermanos te cuidaban y me enviaban a casa, pero sí.
Nick: gracias por cantar para
mí todas las noches.
Tú: ¿me… me escuchabas?
Nick: a veces, tu voz rompe
cualquier barrera, te escuchaba cantar pero luego me perdía y mi mente volvía a
quedar en blanco.
Tú: temía que no me
escucharas.
Nick: igual debes ponerme al
día. – sonreí.
Tú: te diré algo, ya eres tío.
Nick: ¿qué?
Tú: sí, seguro Kevin lo trae
mañana – sonrió.
Nick: ¿me perdí su nacimiento?
Empecé siendo un mal tío.
Tú. No lo eres mi Nicholas, no
digas eso.
Nick: ¿cómo se llama?
Tú: Jerry – dijo con una
amplia sonrisa.
Nick: ¿Jerry?
Tú: sí, por ti.
Nick: ¿Por el abuelo Miller o…?
Tú: Kevin eligió ese nombre,
por ti, y bueno ya que tú te llamas así por el abuelo Miller también es por
él, pero como no pudiste estar cuando
nació, Kev quiso que su hijo que llamara como su hermano.
Nick: no sé como
agradecérselo.
Tú: solo tienes que
recuperarte pronto, y querer mucho a tu sobrino.
Nick: ya lo quiero.
Ella siguió poniéndome al día,
era casi media noche cuando mis padres llegaron, recobré la conciencia muy
tarde en la noche y ellos no quisieron esperar hasta mañana.
Insistí tanto que mi madre
tuvo que acceder a ir de nuevo a casa a descansar, __________ se quedó conmigo,
como todas las noches.
Al día siguiente me desperté y
vi a mis hermanos a mi alrededor, yo sentía que no los había visto en horas,
pero ellos no habían hablado conmigo en semanas, luego llegó Danielle y al fin
pude ver a Jerry.
Sin duda era un Jonas, se
parecía a mi hermano y a mi padre, pero decir que no tenía rasgos de la familia
Deleasa era mentir.
No había otra cosa que deseara
más que salir de esa clínica.
Gracias a Dios no tuve que
esperar tanto, pues pasado dos días ya estaba en casa.
Nick: extrañé mi cama – dije
entrando a mi habitación.
Frankie: ¿________ se quedó en
su casa?
Nick: sí, papá la dejó antes
de venir. Por cierto…
Frankie: ¿sí?
Nick: dijo que querías hablar
conmigo.
Frankie: sí, es que…
Nick: ¿tiene algo que ver con
Carter?
Frankie: sí, justamente de
ella. Ya hemos salido varias veces pero no quiero que sigamos teniendo citas
como amigos.
Nick: entiendo, ¿la quieres?
Frankie: mucho.
Nick: ¿ella lo sabe?
Frankie: se lo he dicho un par
de veces por mensajes de texto.
Nick: y ¿ella que te dice?
Frankie: qué ella también me
quiere – dijo con una sonrisa.
Nick: idea una cita, a tu
estilo, dile que la quieres, y proponle que sean más que amigos.
Frankie: ¿una cita cómo?
Nick: donde ella aprenda mucho
de ti, invítala a hacer algo que le guste a ambos.
Frankie: ¿crees que el bowling
sea una buena idea?
Nick: haz que sea especial,
hermano.
Frankie: ya me lo imagino todo
– sonrió.
Nick: todo te saldrá bien.
Frankie: gracias Nick, hablé
con Joe y no estuvimos de acuerdo en algunas cosas.
Nick: ¿por qué? – reí
Frankie: porque quería prestarme
su gorro de policía. Pero me dijo casi lo mismo, debía hacer algo especial.
Nick: Joe tiene ese gorro en
un pedestal – dije riendo – pero tiene razón, y solo debes ser tú mismo.
Frankie: lo haré.
*Los días pasaron y ya todo
había vuelto a la normalidad, Nick volvió a la fundación, y tú seguías igual de
atareada con las clases y las consultas.
*Tú*
Nick: hola linda – dijo cuando
llegó a mi casa.
Tú: Nicholas… no te esperaba.
– dije un poco sorprendida.
Nick: yo espero un beso – rió,
besé sus labios y entró a la casa.
Tú: debiste avisarme, mira
como ando. – señalé mi ropa, llevaba una franela que me quedaba inmensa y un
mono rosa muy holgado.
Nick: te ves bella.
Tú: no, me veo como quien
acaba de levantarse.
Nick: es un poco tarde, floja.
Tú: no me acabo de despertar,
si es lo que piensas. – reí.
Nick: bueno, vine a buscarte
para que escojas nuestra casa.
Tú: ¿qué?
Nick: como escuchaste, debemos
escoger nuestra casa.
Tú: pe… pero ni siquiera
tenemos fecha para la boda.
Nick: aun.
Tú: Nicholas…
Nick: no sé si te gustaría que
fuera en víspera de navidad.
Tú: me encantaría pero…
Nick: entonces así será.
Tú: Nicholas ¿podías
escucharme? - su rostro cambió.
Nick: ¿qué sucede?
Tú: sucede que deberíamos
hablar todo con calma.
Nick: estamos hablando linda.
Tú: en realidad estás hablando
tú. Debemos planear bien la fecha.
Nick: lo siento, estoy de
acuerdo.
Tú: bien – lo abracé.
Nick: pero ¿iremos a ver las
casas? – reí.
Tú: sí – dije, lo besé y luego
subí a cambiarme.
*Nick*
No entendía como pudo ponerse
aun más bella en 6 minutos.
Nick: escogí las que pensé que
te gustarían. – dije mientras íbamos en el auto.
Tú: confío en tus gustos.
Nick: pero todas tienen algo
en común.
Tú: ¿piso y techo?
Nick: qué graciosa, veo que
pasaste mucho tiempo con Joe.
Tú: no tanto – dijo riendo. –
dime ¿Qué tienen en común?
Nick: un jardín de rosas.
Tú: ¿hablas en serio?
Nick: linda, siempre soy
serio. – ella rió de nuevo.
Tú: deben ser hermosos.
Nick: no, tú eres hermosa.
Solo había escogido tres casas
para que ella las viera, solo esas tenían un perfecto jardín de rosas, les
faltaba un poco de cuidado, pero ya nos encargaríamos de mantenerlo.
La primera casa quedaba un
poco alejada, lo cual la descartó, ya que ________ quería estar cerca de su
mamá, la segunda era muy grande para su gusto.
Nick: Linda, pero míralo de
esta manera, cuando tengamos 10 hijos no se verá tan grande con ellos jugando
por ahí.
Tú: ¿10 hijos, Nicholas? –
preguntó perpleja.
Nick: ¿son muy pocos?
Tú: son demasiados – rió.
Nick: quiero un ejército de
niños.
Tú: seguro, no serás quien los
lleve 9 meses en el vientre.
Nick: no, serás tú.
Tú: veamos la otra casa.
Nick: ¿estás cambiando el
tema?
Tú: si, eso es exactamente lo
que hago – dijo riendo.
*Tú*
Cuando llegamos a la otra casa
me di cuenta que era perfecta, no tan grande como la anterior, parecida a la
casa de los Jonas, pero con un hermoso jardín de rosas que parecía hecho por
ángeles.
Tú: me encanta.
Nick: lo sabía.
Tú: ¿qué sabías?
Nick: me arriesgué comprando
esta.
Tú: ¿Qué hiciste qué?
Nick: si te gustaba una de las
anteriores la cambiaba, pero estaba casi seguro que escogerías esta.
Tú: ¿cómo es que me conoces
tanto?
Nick: te conozco desde los 17,
malo sería que no conociera tus gustos.
Tú: me encanta – lo abracé.
Nick: entonces, feliz regalo
de bodas.
Tú: todo será perfecto.
Nick: aquí comenzaremos una
nueva vida, ya lo verás. Seremos felices.
Tú: ¿más felices que ahora?
Nick: mucho más linda. – me
besó, con la misma ternura de siempre.
Adelanto del próximo capítulo.
Valerie: oye
pero ¿qué te dice el nuevo doctor?
Tú: esta
semana me llevo dos veces una caja de bombones, siempre con la misma nota.
Valerie: no me
hagas preguntar que decía la nota.
Tú: decía
“para la doctora más bella”
Nick: ¿estás
molesta? – dije mientras conducía.
Tú: ¿sigues
paranoico?
Con todo mi cariño, este capítulo está dedicado a Italia Andrea y a sus amigas, es lindo saber que en México hay personas tan lindas.
Gracias Ita por esa charlas que siempre tienes conmigo, por esas canciones que me mostraste y por siempre alentarme para subir un capítulo. Escribo gracias a personas como tú.
No hay comentarios:
Publicar un comentario