Capítulo XLVII.
“I love you”
“I love you”
La noche aun no terminaba,
_________ y yo debíamos hacer algo más.
Nick: linda. – le dije al
oído. – tú y yo cantaremos esta noche.
Tú: ¿qué? Pero si no tenemos
nada preparado.
Nick: claro que sí, “I love
you”
Tú: Oh Nicholas, tenías todo
muy bien planeado. – dijo riendo.
Nick: claro, todo estaba
planeado.
Tú: o sea, que la canción que
escribimos era para nuestra boda.
Nick: Sí… - dije con una
sonrisa de oreja a oreja.
Tú: andando. – se levantó,
tomó mi mano y me condujo hasta la tarima.
Ella misma acomodó un
micrófono y mientras yo ajustaba el otro a mi altura, ella habló.
Tú: hola… - todas las miradas
volvieron hacia ella. – quisiera agradecerles de nuevo su presencia, de verdad
son buenos actores, no sospechaba nada. – todos rieron. – Nicholas y yo
escribimos una canción ayer y me acabo de enterar de que la cantaremos justo
ahora.
Nick: lo siento linda. – dije
riendo por el otro micrófono.
Tú: ¿sabes? No elegiría otro
momento para cantarla, te amo.
Nick: también te amo – tolos
los invitados aplaudieron. - ¿lista?
Tú: lista.
Comencé a tocar, ella se acercó
a mí con su micrófono y comenzó a inundar el ambiente con su voz.
(Tú)
Lala, lalalala, lala, lalala
I like your smile – me gusta tu sonrisa
I like your vibe – me gusta tu ambiente
I like your style – me gusta tu estilo
But that's not why I love you – pero no te amo por eso.
And I, I like the way you're such a star - y me gusta la forma en que eres una estrella
But that's not why I love you – pero no te amo por eso.
Hey, do you feel, do you feel me, – Hey, ¿lo sientes? ¿me sientes?
do you feel what I feel too -¿sientes lo que también siento?
Do you need, do you need me, do you need me - ¿me necesitas? ¿me necesitas?
(Ambos)
You're so beautiful – eres tan Hermosa/o
But that's not why I love you – pero no tea mo por eso
I'm not sure you know – no estoy segura/o de que sepas
That the reason I love you, is you – que la razón por la que te amo eres tú
Being you, just you – tú, solo tú
Yea the reason I love you – sí, la razón por la que te amo
Is all that we've been through – es por todo lo que hemos sido
And that's why I love you – y pore so te amo.
(Nick)
Lala, lalalala, lala, lalala
I like the way you misbehave – me gusta la forma en que te portas mal
When we get wasted – cuando nos desgastamos
But that's not why I love you – pero no te amo por eso
And how you keep your cool when I am complicated – y como mantienes la calma cuando soy complicado
But that's not why I love you – pero no te amo por eso.
You're so beautiful – eres tan Hermosa/o
But that's not why I love you – pero no tea mo por eso
I'm not sure you know – no estoy segura/o de que sepas
That the reason I love you, is you – que la razón por la que te amo eres tú
Being you, just you – tú, solo tú
Yea the reason I love you – sí, la razón por la que te amo
Is all that we've been through – es por todo lo que hemos sido
And that's why I love you – y pore so te amo.
(Nick)
Lala, lalalala, lala, lalala
I like the way you misbehave – me gusta la forma en que te portas mal
When we get wasted – cuando nos desgastamos
But that's not why I love you – pero no te amo por eso
And how you keep your cool when I am complicated – y como mantienes la calma cuando soy complicado
But that's not why I love you – pero no te amo por eso.
Hey, do you feel, do you feel me, – Hey, ¿lo
sientes? ¿me sientes?
do you feel what I feel too -¿sientes lo que también siento?
Do you need, do you need me, do you need me - ¿me necesitas? ¿me necesitas?
do you feel what I feel too -¿sientes lo que también siento?
Do you need, do you need me, do you need me - ¿me necesitas? ¿me necesitas?
(Ambos)
You're so beautiful – eres tan Hermosa/o
But that's not why I love you – pero no te amo por eso
I'm not sure you know – no estoy segura/o de que sepas
That the reason I love you, is you – que la razón por la que te amo eres tú
Being you, just you – tú, solo tú
Yea the reason I love you – sí, la razón por la que te amo
Is all that we've been through – es por todo lo que hemos sido
And that's why I love you – y pore so te amo.
You're so beautiful – eres tan Hermosa/o
But that's not why I love you – pero no tea mo por eso
I'm not sure you know – no estoy segura/o de que sepas
That the reason I love you, is you – que la razón por la que te amo eres tú
Being you, just you – tú, solo tú
Yea the reason I love you – sí, la razón por la que te amo
Is all that we've been through – es por todo lo que hemos sido
And that's why I love you – y por eso te amo.
La la, la la la la (oh ohhh)
La la, la la la la (that's why I love you)
La la, la la la la (oh ohhh)
La la, la la la la (that's why I love you)
You're so beautiful – eres tan Hermosa/o
But that's not why I love you – pero no te amo por eso
I'm not sure you know – no estoy segura/o de que sepas
That the reason I love you, is you – que la razón por la que te amo eres tú
Being you, just you – tú, solo tú
Yea the reason I love you – sí, la razón por la que te amo
Is all that we've been through – es por todo lo que hemos sido
And that's why I love you – y pore so te amo.
You're so beautiful – eres tan Hermosa/o
But that's not why I love you – pero no tea mo por eso
I'm not sure you know – no estoy segura/o de que sepas
That the reason I love you, is you – que la razón por la que te amo eres tú
Being you, just you – tú, solo tú
Yea the reason I love you – sí, la razón por la que te amo
Is all that we've been through – es por todo lo que hemos sido
And that's why I love you – y por eso te amo.
La la, la la la la (oh ohhh)
La la, la la la la (that's why I love you)
La la, la la la la (oh ohhh)
La la, la la la la (that's why I love you)
Muchos aplausos le continuaron a la canción, _________ me abrazó de
inmediato.
Tú: la razón por la que te amo eres tú. – me dijo al oído.
Nick: sólo tú.
La fiesta continuó hasta casi la 1am, y poco a poco se fueron yendo los
invitados.
*Tú*
Nick: es hora de ir a nuestra casa, linda. – dijo cuando entramos a la
sala.
Tú: pe… pero no tengo ropa, ni nada.
Nick: tienes lo necesario para dos días al menos, Chelsea y tu madre
prepararon una maleta.
Tú: cielos, no se les escapó nada.
Nick: absolutamente nada. – sonrió. - ¿nos vamos señora Jonas?
Tú: aw, eso suena tan tierno. – me abrazó. – vámonos mi Nicholas.
Subimos a su auto, lo encendió y condujo hasta nuestra casa.
Nick: te debo la luna de miel. – dijo de repente.
Tú: ¿deberme? Yo te debo la vida, has hecho demasiado, no necesito una
luna de miel para ser más feliz.
Nick: y haría mucho más por ti.
Tú: lo sé mi Nicholas, pero no es necesario.
Nick: podríamos planificarla.
Tú: ya tendremos tiempo para eso.
Estacionó el auto en el garaje y abrió mi puerta.
Nick: espera. – dijo cuando me
bajé.
Tú: ¿pasa algo?
Él no respondió, simplemente me tomó en sus brazos y me cargó.
Tú: ¿qué haces Nicholas?
Nick: debo llevar a mi esposa a la habitación.
Tú: pero nos podemos caer en las escaleras. – dije sin aguantar la risa.
Nick: no nos caeremos, pero deja de reírte. – dijo sin poder contenerse
también.
Tú: eso intento.
Nick: el camino es largo cuando cargas a alguien ¿no? – dijo cuando
íbamos por la sala.
Tú: no lo sé, nunca he cargado a nadie mientras recorro la casa.
Nick: haría esto todos los días.
Tú: solo dejaré que lo hagas ahora.
Nick: gracias a Dios. – dijo riendo.
Tú: Nicholas…
Nick: ok, ya llegamos… - abrió la puerta de la habitación y me acostó en
la cama.
Tú: hogar, dulce hogar.
Pude ver en el piso muchos pétalos de rosa, eso era muy característico
en Nicholas, sabía que amaba las rosas.
Se acostó a mi lado y me abrazó.
Nick: eh… la maleta esta en el armario. – dijo y se sentó.
Tú: oh, genial… veré que hay.
Nick: iré a cambiarme.
Cuando Nicholas entró al baño busqué la maleta, habían dos mudas de ropa
y una bolsa de regalo con una tarjeta que decía “’Úsalo bien. Chelsea”. Al abrir la bolsa, pude ver un vestido de
seda para dormir, extremada mente corto y escotado, me puse colorada, no sabía
si ponérmelo o dormir con el camisón que también estaba en la maleta. Luego
pensé mejor, era mi noche de bodas, no podía seguir avergonzándome de mi
cuerpo, además, Nicholas ya me había visto en traje de baño, así que no tenía
por qué preocuparme.
*Nick*
Cuando salí del baño, encontré a ________ sentada en la orilla de la
cama con un vestido de seda morado, ella tenía la facilidad de verse bella con
cualquier prenda que usara.
Nick: te ves hermosa.
Tú: gracias.
Me senté a su lado, me acerqué aun mas y la besé, nunca había sentido lo que estaba sintiendo en ese momento, estaba ardiendo por dentro y me preguntaba
si ella sentía lo mismo. Poco a poco __________ se recostó en la cama, yo trataba
de no dejar caer todo mi peso, el nivel de magia de la noche sobrepasó el
límite, su dulzura siempre me consumía, el control que siempre había querido
mantener se estaba desvaneciendo. Me separé un poco y miré sus ojos.
Nick: no haré nada que no quieras.
No respondió al
instante, simplemente me beso de nuevo y luego me miró directo a los ojos.
Tú: ya no hay promesas
que romper. – quité mi camisa.
Nick: prométeme que me
dirás si te lastimo.
Tú: no lo harás.
Mis manos deslizaron hacia arriba el vestido
de seda. Su piel tan suave hacía que me volviera adicto a ella, solo a ella.
Solo las sábanas, iban
a ser testigos de esa noche caracterizada con la pasión de ambos.
Adelanto del próximo capítulo.
TERCERA TEMPORADA; las cosas no irán también como tal vez supongas, pero como ya te habrás dado cuenta siempre esta historia guarda algo lindo entre líneas cuando algo anda mal.
Tal vez este sea el final de temporada, pero para mí cada final solo escribe un nuevo comienzo.
Gracias por la paciencia, gracias por todos los lindo comentarios que hacen llegar a mi twitter, esta novela no es mía, es de ustedes.
Love; Alma.
